Économie

« Utiliser le bon mot, la bonne notion, le bon concept, avec la définition la plus couramment acceptée, ou mieux avec la définition la mieux acceptée et comprise relève parfois de l’exploit, … »
                                                     
 Patrick Triplet.

> Par cette citation, je souhaite rendre un vibrant hommage au travail de Titan réalisé sur plus de dix ans par ce biologiste, docteur en écologie dont l’ouvrage "Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature" constitue la source de très nombreuses définitions présentes dans ce glossaire. Utiliser un langage dont les mots recouvrent des concepts clairement définis permet à chacun d’aborder et de comprendre des domaines qui ne sont pas forcément de sa compétence.

> Ce glossaire qui regroupe plus de 6 000 définitions accompagnées de leur traduction anglaise est là pour vous y aider. Il couvre les domaines complémentaires que sont la Géographie, l’Écologie et l’Économie, sans oublier de faire un petit détour par la Finance qui régit dans l’ombre une bonne part de notre existence.

> Par lui-même, de définition en définition, ce glossaire vous invite à explorer l’univers riche de la conservation des milieux naturels, d’en comprendre les mécanismes et les enjeux.

À toutes et tous, nous souhaitons : “Excellente lecture et bon voyage”.

Économie

Rechercher par terme du glossaire

Glossaires

Terme Définition
IIPA

♦ Acronyme anglosaxon pour : "International Intellectual Property Alliance".
♦  L'Alliance internationale pour la propriété intellectuelle fondée en 1984, a pour objet la protection les droits d'auteur des membres à l'échelle internationale. L'IIPA se compose de sept associations professionnelles représentant les secteurs du livre, du cinéma, de la télévision, des logiciels et des secteurs similaires. Il est basé à Washington, D.C.

ILWU

♦ Acronyme pour : "International Longshore and Warehouse Union".
♦ Le Syndicat international du débardage et de l'entreposage est un syndicat nord-américain défendant les intérêts des dockers et autres ouvriers et employés du secteur de la manutention portuaire.

IMO

♦ Acronyme pour : "International Maritime Organization".

Impact en termes de développement institutionnel

♦ Effets d'une action affectant, plus ou moins, la capacité d'un pays ou d'une région à utiliser ses ressources propres (humaines, financières et naturelles), de façon plus efficiente, équitable et durable. Par exemple :

  1. des mécanismes institutionnels mieux définis, plus stables, transparents et effectivement appliqués de façon prévisible ;
  2. et/ou pour les organisations concernées par ces changements institutionnels, un meilleur ajustement entre leur mandat, leurs missions et leurs capacités.

Ces impacts peuvent inclure les effets, escomptés ou inattendus, d'une action.
♦ Équivalent étranger : Institutional development impact.

Impacts sociaux

♦ Les impacts sociaux sont les changements d'un ou de plusieurs des éléments suivants :

  • Le mode de vie des personnes >> La vie, le travail, les loisirs et les interactions au quotidien ;
  • Leur culture, les croyances, coutumes, valeurs, langue ou dialecte qu'elles partagent ;
  • Leur communauté >> Sa cohésion, sa stabilité, sa nature, ses services et ses structures ;
  • Leurs systèmes politiques >> Dans quelle mesure elles participent aux décisions qui les concernent, le niveau de démocratisation et les ressources disponibles à cet effet ;
  • Leur environnement >> La qualité de l'air et de l'eau, la disponibilité et la qualité de la nourriture, le niveau de danger ou de risque, de poussière ou de bruit auquel elles sont exposées, la qualité de l'assainissement, la sécurité physique et l'accès aux ressources et le contrôle de celles-ci ;
  • Leur santé et leur bien-être >> La santé est un état de bien-être complet physique, mental, social et spirituel et non seulement l'absence de maladies ou d'infirmité ;
  • Leurs droits individuels et à la propriété - en particulier si les personnes subissent des conséquences sur le plan économique ou des inconvénients personnels qui peuvent inclure une violation de leurs libertés civiles ;
  • Leurs peurs et leurs aspirations >> Leurs perceptions sur leur sécurité, leurs peurs quant à l'avenir de leur communauté et leurs aspirations pour leur futur et celui de leurs enfants.

> L'International Association for Impact Assessment définit également l'évaluation des impacts sociaux comme étant « le processus d'analyse, de suivi et de gestion des conséquences sociales voulues ou non, positives comme négatives, des interventions planifiées (politiques, programmes, plans, projets) et de tout processus de changement social invoqué par ces interventions. Son principal objectif est de permettre un environnement biophysique et humain plus durable et plus équitable » (http://www.iaia.org/).

♦ Équivalent étranger : Social impacts.

Impôts

♦ C'est une contribution versée à l'État, sans affectation à une dépense particulière.
♦ Équivalent étranger : Taxes.

Impôts indirects

♦ Impôts payés par les producteurs assis sur la production, la vente, l'achat ou l'utilisation de biens ou de services.
♦ Équivalent étranger : Indirect taxes.

Impôts sur le revenu

♦ Prélèvements réguliers des pouvoirs publics sur les revenus provenant du travail, de la propriété, des gains en capital et sur les autres revenus. Les impôts sur le revenu ne comprennent pas les cotisations sociales. Les impôts sur la propriété immobilière et sur la propriété foncière bâtie et non bâtie, s'ils constituent une simple modalité administrative de calcul et de recouvrement de l'imposition des revenus, sont inclus dans cette catégorie d'impôts.
♦ Équivalent étranger : Income taxes.

Impression en ligne

♦ Service en ligne qui permet de faire réaliser tout type d'impression et de façonnage.
♦ Équivalent étranger : E-printing.

Incinération

♦ Opération consistant à minéraliser les déchets par combustion dans des fours appropriés. À noter que si ce terme est souvent utilisé pour réduire des êtres humains en cendres, le terme n’est pas approprié et il faudrait dans ce cas parler de crémation.
♦ Équivalent étranger : Incineration.

Incitation sociale

♦ Mesure qui diminue les coûts de transactions sociales en facilitant l'établissement de la confiance et en mettant en œuvre les moyens de résoudre les conflits. Les incitations sociales sont souvent fournies par des organisations intermédiaires.
♦ Équivalent étranger : Social incentive.

Indemnité

♦ Somme d'argent versée à un agent en déplacement. Elle doit couvrir les frais de logement, d'alimentation et les menues dépenses liées au déplacement.
Somme forfaitaire variable selon les pays et les organismes payeurs, elle n'est généralement pas assujettie à une justification des dépenses par présentation de factures.
♦ Équivalent étranger : Per diem, daily subsistence allowance.

INDH

♦ Acronyme pour : "Initiative nationale marocaine de développement humain".
♦ Projet initié en 2005 sous l'impulsion de Sa Majesté le Roi Mohammed VI. La phase III (2019-2023) se fixe deux objectifs :

  1. Préserver la dignité et améliorer les conditions de vie en ligne avec la dynamique impulsée depuis 2005
  2. Bâtir l’avenir en s’attaquant directement aux principaux freins au développement humain tout au long des étapes de la vie.

♦ Équivalent étranger : Morocco's national human development initiative.

Indicateur

♦ Résumé d’une information complexe qui permet à différents acteurs de dialoguer. C’est avant tout un outil de communication doté d’une forme facilement interprétable pour les acteurs.
♦ Équivalent étranger : Indicator.

Indicateur d’impacts

♦ Information synthétique, de nature quantitative ou qualitative, qui permet de caractériser une ressource ou un processus ou d’aider à prendre une décision.
(Source : Glossaire  CIRAD Méthodologie ImpresS)
♦ Équivalent étranger : Impact indicator.