Géographie

« Utiliser le bon mot, la bonne notion, le bon concept, avec la définition la plus couramment acceptée, ou mieux avec la définition la mieux acceptée et comprise relève parfois de l’exploit, … »
                                                     
 Patrick Triplet.

> Par cette citation, je souhaite rendre un vibrant hommage au travail de Titan réalisé sur plus de dix ans par ce biologiste, docteur en écologie dont l’ouvrage "Dictionnaire encyclopédique de la diversité biologique et de la conservation de la nature" constitue la source de très nombreuses définitions présentes dans ce glossaire. Utiliser un langage dont les mots recouvrent des concepts clairement définis permet à chacun d’aborder et de comprendre des domaines qui ne sont pas forcément de sa compétence.

> Ce glossaire qui regroupe plus de 6 000 définitions accompagnées de leur traduction anglaise est là pour vous y aider. Il couvre les domaines complémentaires que sont la Géographie, l’Écologie et l’Économie, sans oublier de faire un petit détour par la Finance qui régit dans l’ombre une bonne part de notre existence.

> Par lui-même, de définition en définition, ce glossaire vous invite à explorer l’univers riche de la conservation des milieux naturels, d’en comprendre les mécanismes et les enjeux.

À toutes et tous, nous souhaitons : “Excellente lecture et bon voyage”.

Géographie

Rechercher par terme du glossaire

Glossaires

Terme Définition
Puna

♦ Haut plateau semi-aride dans les Andes.
♦ Équivalent étranger : Puna.

Pycnocline

♦ Couche d'eau à fort gradient vertical de densité.
♦ Équivalent étranger : Pycnocline.

Qualité physico-chimique de l’eau

♦ Elle se caractérise par l’analyse des composantes suivantes :

  • L’oxygène dissous (en concentration et en pourcentage de saturation), la DCO et la DBO5
  • Le pH
  • La conductivité 
  • Le compartiment azoté avec : les nitrates (NO3-), les nitrites (NO2-), l’ammonium (NH4+), et, en cas de pollution ponctuelle observée, l’azote Kjeldhal (NTK)
  • Les orthophosphates (PO43-) et le phosphore total
  • La dureté calcique et magnésienne (concentration en Ca++ et Mg++).

> Les directives européennes et françaises fixent des normes de qualité pour l’eau et regroupe 62 paramètres de qualité classés en six catégories : 

  • Organoleptiques : mesure du goût et de l’aspect de l’eau (couleur...)
  • Physico-chimiques : le pH (acide ou basique), la température, la conductivité, la teneur en chlorures, sulfates...
  • Substances indésirables : nitrates (obligatoirement < 50 mg/litre d’eau), fer, manganèse...
  • Substances toxiques : métaux lourds, arsenic (obligatoirement < 10 microgrammes/litre d’eau), plomb...
  • Pesticides : les doses admissibles sont très faibles, de l’ordre de 0,1 microgramme par litre d’eau
  • Microbiologiques : présence ou non de microbes (virus, bactéries...) pouvant être pathogènes (exemple : Escherichia coli ou Entérocoques).

♦ Équivalent étranger : Water physico-chimical quality.

Qualité physique d’un cours d’eau

♦ Appréciation définie selon cinq paramètres distincts, appelés « compartiments » :

  • Le lit mineur : partie du lit où l’écoulement se fait hors période de crue. 
  • Le lit majeur et les annexes, soit la surface soumise aux débordements.Les annexes hydrauliques sont les bras et affluents connectés en permanence (ruisseaux, cours d’eau) ou de façon temporaire (bras morts, mares…). Ces compartiments sont en étroite relation avec la nappe alluviale qui accompagne le cours d’eau, où l’accumulation de sédiments est importante.
  • Les berges et la ripisylve.
  • La ligne d’eau : il s’agit de l’écoulement de l’eau (vitesse, hauteur, turbulence…), sans tenir compte du débit.
  • La continuité écologique : capacité des organismes aquatiques et des sédiments à effectuer leurs déplacements selon les trois axes : longitudinal (amont-aval ou aval-amont) ; latéral (cours principal-annexes et vice-versa) ; vertical (cours d’eau-substrat et nappe d’accompagnement).

♦ Équivalent étranger : River physical quality.

Quartier des affaires

♦ Quartier d’une agglomération où se regroupent les banques, les commerces de luxe, les bureaux.
♦ Équivalent étranger : Central Business District. (CBD).

Quartier résidentiel

♦ Quartier d’habitation.
♦ Équivalent étranger : Residential district.

Quartiers sensibles

♦ Appellation donne par l’État en France, aux quartiers qui concentrent le plus de difficultés sociales. Ce sont le plus souvent des grands ensembles de barres et de tours, aussi appelés « cités ».
♦ Équivalent étranger : Sensitive social housing districts.

Quaternaire

♦ Période géologique correspondant à l'époque actuelle, de -1,75 million d'années à nos jours.
♦ Équivalent étranger : Quaternary.

Quinquennal

♦ En matière de probabilité, une valeur quinquennale a, chaque année, une probabilité 1/5 dʹêtre dépassée. Une telle valeur est dépassée, en moyenne, 20 années par siècle.
On appelle par convention crue quinquennale, une crue ayant une probabilité 1/5 dʹêtre atteinte et étiage quinquennal, un étiage ayant une probabilité 1/5 d’être atteint. Pour un module ou un débit mensuel, par exemple, on utilise les expressions « quinquennal sec » (ayant une probabilité 1/5 de ne pas être dépassé) et « quinquennal humide » (ayant une probabilité 1/5 dʹêtre dépassé).
♦ Équivalent étranger : Five-year period.

Quotient pluviothermique

♦ Représentation graphique issue d’une formule où la valeur des précipitations en mm, divisée par une expression de la T° en degré Kelvin, cette expression est choisie en fonction de la vie du végétal, cette formule s’écrit comme suit :

Q2 = [2000 P / M² - m²]

qui peut également s’écrire

Q2 = 3,43 x [P / M - m


   où    • P : Précipitations moyennes annuelles
           • M : moyenne des maxima du mois le plus chaud (°C)
           • m : moyenne des minimum du mois le plus froid (°C)

Emberger a mentionné qu’un climat ne peut être caractérisé si à la valeur de Q2 ne vient pas s’ajouter celle de « m ». Les stations météorologiques de même Q2 peuvent être différenciées par leurs valeurs de « m ».

♦ Équivalent étranger : Pluviothermal coefficient.

Rabattement de nappe

♦ Abaissement en un point du niveau piézométrique sous l'effet d'un prélèvement d'eau dans la nappe, de l'abaissement d'une ligne d'eau d'un cours d'eau en relation avec la nappe ou sous l'effet de travaux de terrassement.
♦ Équivalent étranger : Aquifer drawdown.

Rade

♦ Vaste rentrant (concavité) du littoral, délimitant un plan d'eau marine enclavé bien protégé des houles du large et formant un abri naturel où les navires peuvent se mettre à l'abri. L'ouverture vers la mer, appelée goulet, est plus étroite que celle d'une baie ou d'un golfe. Le terme est parfois utilisé pour un abri artificiel
♦ Équivalent étranger : Refuge.

Raffinerie de pétrole

♦ Usine qui transforme le pétrole brut en produits de consommation (essence, gazole,…)
♦ Équivalent étranger : Oil refinery.

Rapide

♦ Portion de cours d'eau où le flux est accéléré par une forte déclivité.
♦ Équivalent étranger : Rapids.

Ravin

♦ Petite vallée constituée d'une dépression allongée, profonde et généralement étroite, de forme plus encaissée qu'une simple vallée mais moins qu'une gorge, et issue de l'érosion par un cours d'eau.
♦ Équivalent étranger : Ravine.